Settings

100%

Search tips: Use quotes for exact phrases, + for required terms

CC 2.10.132

kabhu rātri-kāle kichu karena upayoga



bhaktera śraddhāra dravya avaśya karena upabhoga
kabhu-sometimes; rātri-kāle-at night; kichu-some; karena upayoga-used; bhaktera-of the devotees; śraddhāra-with faith and love; dravya-preparations; avaśya-certainly; karena upabhoga-enjoys.
Sometimes Śrī Caitanya Mahāprabhu would take some of it at night. The Lord certainly enjoys preparations made with faith and love by His devotees.

Kṛṣṇa is very pleased with His devotees and their offerings. Therefore in Bhagavad-gītā the Lord says:

patraṁ puṣpaṁ phalaṁ toyaṁ

yo me bhaktyā prayacchati

tad ahaṁ bhakty-upahṛtam

aśnāmi prayatātmanaḥ

"If one offers Me with love and devotion a leaf, a flower, fruit or water, I will accept it." (Bg. 9.26) Herein also we find that Śrī Caitanya Mahāprabhu accepted all this food because it had been offered by His devotees. Sometimes He would eat it during lunch and sometimes at night, but He would always think that since His devotees had offered it with great love and affection, He must eat it.