nānā apūrva bhakṣya-dravya prabhura yogya bhoga
vatsareka prabhu yāhā karena upayoga
vatsareka prabhu yāhā karena upayoga
Synonyms
nānā-various; upūrva-unparalleled; bhakṣya-dravya-eatables; prabhura-of Śrī Caitanya Mahāprabhu; yogya bhoga-just suitable for the eating; vatsareka-for one year; prabhu-Śrī Caitanya Mahāprabhu; yāhā-which; karena upayoga-uses.
Translation
Damayantī made varieties of unparalleled food just suitable for Lord Śrī Caitanya Mahāprabhu to eat. The Lord ate it continually for one year.
TEXTS 15-16
āmra-kāśandi, ādā-kāśandi jhāla-kāśandi nāma
nembu-ādā āmra-koli vividha vidhāna
āmsi, āma-khaṇḍa, tailāmra, āma-sattā
yatna kari' guṇḍā kari' purāṇa sukutā
SYNONYMS
*āmra*-kāśandi-āmra-kāśandi; *ādā*-kāśandi-ādā-kāśandi; *jhāla*-kāśandi-jhāla-kāśandi; *nāma*-named; *nembu-ādā*-a preparation made with lime and ginger; *āmra*-koli-āmra-koli; *vividha vidhāna*-various preparations; āmsi-āmsi; *āma*-khaṇḍa-āma-khaṇḍa; *tailāmra*-mango within mustard oil; *āma*-sattā-āma-sattā; *yatna kari'*-with great attention; *guṇḍā kari'*-making into a powder; *purāṇa sukutā*-dried bitter vegetables such as bitter melon.
TRANSLATION
These are the names of some of the pickles and condiments in the bags of Rāghava Paṇḍita: āmra-kāśandi, ādā-kāśandi, jhāla-kāśandi, nembu-ādā, āmra-koli, āmsi, āma-khaṇḍa, tailāmra and āma-sattā. With great attention, Damayantī also made dried bitter vegetables into a powder.