Settings

100%

Search tips: Use quotes for exact phrases, + for required terms

CC 2.16.129

śuṣka bāṅśera lāṭhikhāna, eta kare apamāna,



ei daśā karila, gosāñi



nā sahi' ki karite pāri, tāhe rahi mauna dhari',



corāra māke ḍāki' kāndite nāi
śuṣka-dry; bāṅśera-of bamboo; lāṭhi-khāna-a stick; eta-this; kare apamāna-insults; ei-this; daśā-condition; karila-made; gosāñi-the master; nā sahi'-not tolerating; ki-what; karite pāri-can we do; tāhe-at that time; rahi-we remain; mauna dhari'-keeping silent; corāra-of a thief; māke-for the mother; ḍāki'-calling; kāndite-to cry; nāi-is not possible.
"This flute is nothing but a dry stick of bamboo, but it becomes our master and insults us in so many ways that it forces us into a predicament. What can we do but tolerate it? The mother of a thief cannot cry loudly for justice when the thief is punished. Therefore we simply remain silent.