Settings

100%

Search tips: Use quotes for exact phrases, + for required terms

CC 2.16.87

kva me kāntaḥ kṛṣṇas tvaritam iha taṁ lokaya sakhe



tvam eveti dvārādhipam abhivadann unmada iva



drutaṁ gaccha draṣṭuṁ priyam iti tad-uktena dhṛta-tad-



bhujāntar gaurāṅgo hṛdaya udayan māṁ madayati
kva-where; me-My; kāntaḥ-beloved; kṛṣṇaḥ-Lord Kṛṣṇa; tvaritam-quickly; iha-here; tam-Him; lokaya-show; sakhe-O friend; tvam-you; eva-certainly; iti-thus; dvāra-adhipam-the doorkeeper; abhivadan-requesting; unmadaḥ-a madman; iva-like; drutam-very quickly; gaccha-come; draṣṭum-to see; priyam-beloved; iti-thus; tat-of him; uktena-with the words; dhṛta-caught; tat-His; bhuja-antaḥ-end of the arm; gaurāṅgaḥ-Lord Śrī Caitanya Mahāprabhu; hṛdaye-in my heart; udayan-rising; mām-me; madayati-maddens.
" 'My dear friend the doorkeeper, where is Kṛṣṇa, the Lord of My heart? Kindly show Him to Me quickly.' With these words, Lord Śrī Caitanya Mahāprabhu addressed the doorkeeper like a madman. The doorkeeper grasped His hand and replied very hastily,'Come, see Your beloved!' May that Lord Śrī Caitanya Mahāprabhu rise within my heart and thus make me mad also."