Settings

100%

Search tips: Use quotes for exact phrases, + for required terms

CC 2.20.32

ayi nanda-tanuja kiṅkaraṁ



patitaṁ māṁ viṣame bhavāmbudhau



kṛpayā tava pāda-paṅkaja-



sthita-dhūlī-sadṛśaṁ vicintaya
ayi-oh, My Lord; nanda-tanuja-the son of Nanda Mahārāja, Kṛṣṇa; kiṅkaram-the servant; patitam-fallen; mām-Me; viṣame-horrible; bhava-ambudhau-in the ocean of nescience; kṛpayā-by causeless mercy; tava-Your; pāda-paṅkaja-lotus feet; sthita-situated at; dhūlī-sadṛśam-like a particle of dust; vicintaya-kindly consider.
"Oh, My Lord, O Kṛṣṇa, son of Mahārāja Nanda, I am Your eternal servant, but because of My own fruitive acts, I have fallen in this horrible ocean of nescience. Now please be causelessly merciful to Me. Consider Me a particle of dust at Your lotus feet.