Settings

100%

Search tips: Use quotes for exact phrases, + for required terms

CC 1.16.47

prabhu kahena,--kahi, yadi na karaha roṣa



kaha tomāra ei śloke kibā āche doṣa
prabhu kahena-the Lord replied; kahi-let Me say; yadi-if; -do not; karaha-you become; roṣa-angry; kaha-please tell Me; tomāra-your; ei śloke-in this verse; kiba-what; āche-there is; doṣa-fault.
The Lord said, "My dear sir, I may say something to you if you will not become angry. Can you explain the faults in this verse?