Settings

100%

Search tips: Use quotes for exact phrases, + for required terms

CC 1.17.184

se dina bahuta nāhi kaili utpāta



teñi kṣamā kari' nā karinu prāṇāghāta
se dina-on that day; bahuta-very much; nāhi-not; kaili-you did; utpāta-disturbance; teñi-therefore; kṣamā kari'-forgiving; nā karinu-I did not execute; prāṇa-āghāta-the taking of your life.
" 'On that day you did not create a very great disturbance. Therefore I have excused you and not taken your life.