tihaṅ śyāma,--vaṁśī-mukha, gopa-vilāsī
ihaṅ gaura--kabhu dvija, kabhu ta' sannyāsī
ihaṅ gaura--kabhu dvija, kabhu ta' sannyāsī
Synonyms
tihaṅ-in kṛṣṇa-līlā; śyāma-blackish color; vaṁśī-mukha-a flute in the mouth; gopa-vilāsī-an enjoyer as a cowherd boy; ihaṅ-now; gaura-fair complexion; kabhu-sometimes; dvija-brāhmaṇa; kabhu-sometimes; ta'-certainly; sannyāsī-in the renounced order of life.
Translation
In kṛṣṇa-lilā the Lord's complexion is blackish. Holding a flute to His mouth, He enjoys as a cowherd boy. Now the selfsame person has appeared with a fair complexion, sometimes acting as a brāhmaṇa and sometimes accepting the renounced order of life.