Settings

100%

Search tips: Use quotes for exact phrases, + for required terms

SB 1.14.14

mṛtyu-dūtaḥ kapoto 'yam

ulūkaḥ kampayan manaḥ

pratyulūkaś ca kuhvānair

viśvaṁ vai śūnyam icchataḥ
mṛtyu-death; dūtaḥ-messenger of; kapotaḥ-pigeon; ayam-this; ulūkaḥ-owl; kampayan-trembling; manaḥ-mind; pratyulūkaḥ-the rivals of owls (crows); ca-and; kuhvānaiḥ-shrieking scream; viśvam-the cosmos; vai-either; śūnyam-void; icchataḥ-wishing.





Just see! This pigeon is like a messenger of death. The shrieks of the owls and their rival crows make my heart tremble. It appears that they want to make a void of the whole universe.