Settings

100%

Search tips: Use quotes for exact phrases, + for required terms

SB 1.9.2

tadā te bhrātaraḥ sarve

sadaśvaiḥ svarṇa-bhūṣitaiḥ

anvagacchan rathair viprā

vyāsa-dhaumyādayas tathā
tadā-at that time; te-all of them; bhrātaraḥ-the brothers; sarve-all together; sat-aśvaiḥ-drawn by first-class horses; svarṇa-gold; bhūṣitaiḥ-being decorated with; anvagacchan-followed one after another; rathaiḥ-on the chariots; viprāḥ-O brāhmaṇas; vyāsa-the sage Vyāsa; dhaumya-Dhaumya; ādayaḥ-and others; tathā-also.





At that time all his brothers followed him on beautiful chariots drawn by first-class horses decorated with gold ornaments. With them were Vyāsa and ṛṣis like Dhaumya [the learned priest of the Pāṇḍavas] and others.