Settings

100%

Search tips: Use quotes for exact phrases, + for required terms

SB 2.11.1

śrī-śuka uvāca

gopā nandādayaḥ śrutvā

drumayoḥ patato ravam

tatrājagmuḥ kuru-śreṣṭha

nirghāta-bhaya-śaṅkitāḥ
śrī-śukaḥ uvāca-Śrī Śukadeva Gosvāmī said; gopāḥ-all the cowherd men; nanda-ādayaḥ-headed by Nanda Mahārāja; śrutvā-hearing; drumayoḥ-of the two trees; patatoḥ-falling down; ravam-the high sound, as terrible as a thunderbolt; tatra-there, on the spot; ājagmuḥ-went; kuru-śreṣṭha-O Mahārāja Parīkṣit; nirghāta-bhaya-śaṅkitāḥ-who were afraid of falling thunderbolts.





Śukadeva Gosvāmī continued: O Mahārāja Parīkṣit, when the yamala-arjuna trees fell, all the cowherd men in the neighborhood, hearing the fierce sound and fearing thunderbolts, went to the spot.