Settings

100%

Search tips: Use quotes for exact phrases, + for required terms

SB 2.11.35

vṛndāvanaṁ sampraviśya

sarva-kāla-sukhāvaham

tatra cakrur vrajāvāsaṁ

śakaṭair ardha-candravat
vṛndāvanam-the sacred place by the name Vṛndāvana; sampraviśya-after entering; sarva-kāla-sukha-āvaham-where in all seasons it is pleasing to live; tatra-there; cakruḥ-they made; vraja-āvāsam-inhabitation of Vraja; śakaṭaiḥ-by the bullock carts; ardha-candravat-making a semicircle like a half moon.





In this way they entered Vṛndāvana, where it is always pleasing to live in all seasons. They made a temporary place to inhabit by placing their bullock carts around them in the shape of a half moon.





As stated in the Viṣṇu Purāṇa:



śakaṭī-vāṭa-paryantaś

candrārdha-kāra-saṁsthite





And as stated in the Hari-vaṁśa:



kaṇṭakībhiḥ pravṛddhābhis

tathā kaṇṭakībhir drumaiḥ

nikhātocchrita-śākhābhir

abhiguptaṁ samantataḥ





There was no need to make fences all around. One side was already defended by thorn trees, and thus the thorn trees, the bullock carts and the animals encircled the inhabitants in their temporary residence.