Settings

100%

Search tips: Use quotes for exact phrases, + for required terms

SB 2.14.8

nivedito 'thāṅgirasā

somaṁ nirbhartsya viśva-kṛt

tārāṁ sva-bhartre prāyacchad

antarvatnīm avait patiḥ
niveditaḥ-being fully informed; atha-thus; aṅgirasā-by Aṅgirā Muni; somam-the moon-god; nirbhartsya-chastising severely; viśva-kṛt-Lord Brahmā; tārām-Tārā, the wife of Bṛhaspati; sva-bhartre-unto her husband; prāyacchat-delivered; antarvatnīm-pregnant; avait-could understand; patiḥ-the husband (Bṛhaspati).





When Lord Brahmā was fully informed by Aṅgirā about the entire incident, he severely chastised the moon-god, Soma. Thus Lord Brahmā delivered Tārā to her husband, who could then understand that she was pregnant.