Settings

100%

Search tips: Use quotes for exact phrases, + for required terms

SB 2.2.3

te pīḍitā niviviśuḥ

kuru-pañcāla-kekayān

śālvān vidarbhān niṣadhān

videhān kośalān api
te-they (the kings of the Yadu dynasty); pīḍitāḥ-being persecuted; niviviśuḥ-took shelter or entered (the kingdoms); kuru-pañcāla-the countries occupied by the Kurus and Pañcālas; kekayān-the countries of the Kekayas; śālvān-the countries occupied by the Śālvas; vidarbhān-the countries occupied by the Vidarbhas; niṣadhān-the countries occupied by the Niṣadhas; videhān-the country of Videha; kośalān api-as well as the countries occupied by the Kośalas.





Persecuted by the demoniac kings, the Yadavas left their own kingdom and entered various others, like those of the Kurus, Pañcālas, Kekayas, Śālvas, Vidarbhas, Niṣadhas, Videhas and Kośalas.





TEXTS 4–5



eke tam anurundhānā

jñātayaḥ paryupāsate

hateṣu ṣaṭsu bāleṣu

devakyā augraseninā

saptamo vaiṣṇavaṁ dhāma



yam anantaṁ pracakṣate

garbho babhūva devakyā

harṣa-śoka-vivardhanaḥ

SYNONYMS



eke-some of them; tam-unto Kaṁsa; anurundhānāḥ-exactly following his policy; jñātayaḥ-relatives; paryupāsate-began to agree with him; hateṣu-having been killed; ṣaṭsu-six; bāleṣu-children; devakyāḥ-born of Devakī; augraseninā-by the son of Ugrasena (Kaṁsa); saptamaḥ-the seventh; vaiṣṇavam-of Lord Viṣṇu; dhāma-a plenary expansion; yam-unto whom; anantam-by the name Ananta; pracakṣate-is celebrated; garbhaḥ-embryo; babhūva-there was; devakyāḥ-of Devakī; harṣa-śoka-vivardhanaḥ-simultaneously arousing pleasure and lamentation.





Some of their relatives, however, began to follow Kaṁsa's principles and act in his service. After Kaṁsa, the son of Ugrasena, killed the six sons of Devakī, a plenary portion of Kṛṣṇa entered her womb as her seventh child, arousing her pleasure and her lamentation. That plenary portion is celebrated by great sages as Ananta, who belongs to Kṛṣṇa's second quadruple expansion.





Some of the chief devotees, such as Akrūra, stayed with Kaṁsa to satisfy him. This they did for various purposes. They all expected the Supreme Personality of Godhead to appear as the eighth child as soon as Devakī's other children were killed by Kaṁsa, and they were eagerly awaiting His appearance. By remaining in Kaṁsa's association, they would be able to see the Supreme Personality of Godhead take birth and display His childhood pastimes, and Akrūra would later go to Vṛndāvana to bring Kṛṣṇa and Balarāma to Mathurā. The word paryupāsate is significant because it indicates that some devotees wanted to stay near Kaṁsa in order to see all these pastimes of the Lord. The six children killed by Kaṁsa had formerly been sons of Marīci, but because of having been cursed by a brāhmaṇa, they were obliged to take birth as grandsons of Hiraṇyakaśipu. Kaṁsa had taken birth as Kālanemi, and now he was obliged to kill his own sons. This was a mystery. As soon as the sons of Devakī were killed, they would return to their original place. The devotees wanted to see this also. Generally speaking, no one kills his own nephews, but Kaṁsa was so cruel that he did so without hesitation. Ananta, Saṅkarṣaṇa, belongs to the second catur-vyūha, or quadruple expansion. This is the opinion of experienced commentators.