taṁ sātyajan nadī-toye
kṛcchrāl lokasya bibhyatī
prapitāmahas tām uvāha
pāṇḍur vai satya-vikramaḥ
kṛcchrāl lokasya bibhyatī
prapitāmahas tām uvāha
pāṇḍur vai satya-vikramaḥ
Synonyms
tam-that child; sā-she (Kuntī); atyajat-gave up; nadī-toye-in the water of the river; kṛcchrāt-with great repentance; lokasya-of the people in general; bibhyatī-fearing; prapitāmahaḥ-(your) great-grandfather; tām-her (Kuntī); uvāha-married; pāṇḍuḥ-the king known as Pāṇḍu; vai-indeed; satya-vikramaḥ-very pious and chivalrous.
Because Kuntī feared people's criticisms, with great difficulty she had to give up her affection for her child. Unwillingly, she packed the child in a basket and let it float down the waters of the river. O Mahārāja Parīkṣit, your great-grandfather the pious and chivalrous King Pāṇḍu later married Kuntī.
Because Kuntī feared people's criticisms, with great difficulty she had to give up her affection for her child. Unwillingly, she packed the child in a basket and let it float down the waters of the river. O Mahārāja Parīkṣit, your great-grandfather the pious and chivalrous King Pāṇḍu later married Kuntī.