Settings

100%

Search tips: Use quotes for exact phrases, + for required terms

SB 2.20.6

cakruḥ sva-nāmnā viṣayān

ṣaḍ imān prācyakāṁś ca te

khalapāno 'ṅgato jajñe

tasmād divirathas tataḥ
cakruḥ-they created; sva-nāmnā-by their own names; viṣayān-different states; ṣaṭ-six; imān-all these; prācyakān ca-on the eastern side (of India); te-those (six kings); khalapānaḥ-Khalapāna; aṅgataḥ-from King Aṅga; jajñe-took birth; tasmāt-from him (Khalapāna); divirathaḥ-Diviratha; tataḥ-thereafter.





These six sons, headed by Aṅga, later became kings of six states in the eastern side of India. These states were known according to the names of their respective kings. From Aṅga came a son named Khalapāna, and from Khalapāna came Diviratha.





TEXTS 7–10



suto dharmaratho yasya

jajñe citraratho 'prajāḥ

romapāda iti khyātas

tasmai daśarathaḥ sakhā

śāntāṁ sva-kanyāṁ prāyacchad



ṛṣyaśṛṅga uvāha yām

deve 'varṣati yaṁ rāmā

āninyur hariṇī-sutam

nāṭya-saṅgīta-vāditrair



vibhramāliṅganārhaṇaiḥ

sa tu rājño 'napatyasya

nirūpyeṣṭiṁ marutvate

prajām adād daśaratho



yena lebhe 'prajāḥ prajāḥ

caturaṅgo romapādāt

pṛthulākṣas tu tat-sutaḥ

SYNONYMS



sutaḥ-a son; dharmarathaḥ-Dharmaratha; yasya-of whom (Diviratha); jajñe-was born; citrarathaḥ-Citraratha; aprajāḥ-without any sons; romapādaḥ-Romapāda; iti-thus; khyātaḥ-celebrated; tasmai-unto him; daśarathaḥ-Daśaratha; sakhā-friend; śāntām-Śāntā; sva-kanyām-Daśaratha's own daughter; prāyacchat-delivered; ṛṣyaśṛṅgaḥ-Ṛṣyaśṛṅga; uvāha-married; yām-unto her (Śāntā); deve-the demigod in charge of rainfall; avarṣati-did not shower any rain; yam-unto whom (Ṛṣyaśṛṅga); rāmāḥ-prostitutes; āninyuḥ-brought; hariṇī-sutam-that Ṛṣyaśṛṅga, who was the son of a doe; nāṭya-saṅgīta-vāditraiḥ-by dancing, by singing and by a musical display; vibhrama-bewildering; āliṅgana-by embracing; arhaṇaiḥ-by worshiping; saḥ-he (Ṛṣyaśṛṅga); tu-indeed; rājñaḥ-from Mahārāja Daśaratha; anapatyasya-who was without issue; nirūpya-after establishing; iṣṭim-a sacrifice; marutvate-of the demigod named Marutvān; prajām-issue; adāt-delivered; daśarathaḥ-Daśaratha; yena-by which (as a result of the yajña); lebhe-achieved; aprajāḥ-although he had no sons; prajāḥ-sons; caturaṅgaḥ-Caturaṅga; romapādāt-from Citraratha; pṛthulākṣaḥ-Pṛthulākṣa; tu-indeed; tat-sutaḥ-the son of Caturaṅga.





From Diviratha came a son named Dharmaratha, and his son was Citraratha, who was celebrated as Romapāda. Romapāda, however, was without issue, and therefore his friend Mahārāja Daśaratha gave him his own daughter, named Śāntā. Romapāda accepted her as his daughter, and thereafter she married Ṛṣyaśṛṅga. When the demigods from the heavenly planets failed to shower rain, Ṛṣyaśṛṅga was appointed the priest for performing a sacrifice, after being brought from the forest by the allurement of prostitutes, who danced, staged theatrical performances accompanied by music, and embraced and worshiped him. After Ṛṣyaśṛṅga came, the rain fell. Thereafter, Ṛṣyaśṛṅga performed a son-giving sacrifice on behalf of Mahārāja Daśaratha, who had no issue, and then Mahārāja Daśaratha had sons. From Romapāda, by the mercy of Ṛṣyaśṛṅga, Caturaṅga was born, and from Caturaṅga came Pṛthulākṣa.