Settings

100%

Search tips: Use quotes for exact phrases, + for required terms

SB 2.3.41

adṛṣṭvānyatamaṁ loke

śīlaudārya-guṇaiḥ samam

ahaṁ suto vām abhavaṁ

pṛśnigarbha iti śrutaḥ
adṛṣṭvā-not finding; anyatamam-anyone else; loke-in this world; śīla-audārya-guṇaiḥ-with the transcendental qualities of good character and magnanimity; samam-equal to you; aham-I; sutaḥ-the son; vām-of both of you; abhavam-became; pṛśni-garbhaḥ-celebrated as born of Pṛśni; iti-thus; śrutaḥ-I am known.





Since I found no one else as highly elevated as you in simplicity and other qualities of good character, I appeared in this world as Pṛśnigarbha, or one who is celebrated as having taken birth from Pṛśni.





In the Tretā-yuga the Lord appeared as Pṛśnigarbha. Śrīla Viśvanātha Cakravartī Ṭhākura says, pṛśnigarbha iti so 'yaṁ tretā-yugāvatāro lakṣyate.